Desde el anuncio, el pasado 5 de noviembre, de los cambios que tendrá la "Ortografía del español", determinados por la Asociación de Academias de la Lengua Española (AALE), hablantes, pero sobre todo lectores, periodistas y escritores de este idioma común para 500 millones de seres humanos han seguido con mucha atención las noticias en torno a la decisión que será tomada dentro de unas horas en el marco de la XXIV Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL).

El acto denominado "Adhesión de las 22 Academias a la Ortografía razonada de la lengua española", en el que participarán los directores de cada una de estas entidades comprometidas con todo lo relativo al cuidado, actualización, corrección y vitalidad del idioma español iniciará a las 13:30 horas en el Salón 4, ubicado en la Planta Baja de Expo Guadalajara, sede de la más importante feria del libro mexicana.

Telenovela "Academias atacan a la lengua"

El director de la Real Academia Española (RAE), quien también es director de la AALE, Víctor García de la Concha y Humberto López Morales, Secretario general de dicha Asociación han sido los principales protagonistas de esto que ha adquirido características de drama de telenovela o culebrón, como le llaman en algunos países a estas producciones tan gustadas en todo el mundo.

¿Qué hubiese ocurrido si al finalizar la reunión en San Millán de la Cogolla el académico López Morales no hubiera hecho declaraciones a cuanto medio de comunicación se le acercó? ¿Qué ganaron los hablantes del español con estos anuncios que han suscitado la respuesta en todos los medios y redes sociales? ¿Cómo se sentirán los hispanohablantes que se oponen a cambios aparentemente ociosos, como rebautizar letras o desterrar del abecedario dos dígrafos, que desde hace mucho tiempo no eran consideradas letras, pero cuando se buscaban en el Diccionario de la RAE se les consideraba como integrantes y se les definía?

En la FIL, el 28 de noviembre será el desenlace de la trama

Muchas preguntas y críticas han surgido desde el anuncio de algunos cambios a la "Ortografía de Lengua Española" pero hoy, a partir de las 13:30 horas (hora local de Guadalajara, México), los medios comenzarán a dar cuenta de lo que ocurra en la sesión que ha adquirido dimensiones de tribunal.

Los cambios serán claros, en tanto que saldrán a la luz, estarán ahí en las actas, serán expuestos en las deliberaciones y declaraciones al final de la reunión. Si este acto solamente tenía el fin de ratificar lo trabajado durante mucho tiempo por los académicos, el resultado puede ser oscuro para quienes todavía tenían la esperanza de que quienes deciden hayan leído y escuchado las voces a favor y en contra.

José Emilio Pacheco y Fernando Vallejo opinan

Por lo dicho y escrito seguramente habrá frustración para quienes cuestionan los cambios anunciados, entre ellos el escritor mexicano, Premio Cervantes 2009, José Emilio Pacheco, quien señaló en una entrevista, publicada en el diario La Jornada:

"Han creado un problema innecesario especialmente al quitar el acento de 'solo'. Ya estaba perfectamente claro: 'solo' adjetivo sin acento y 'solo' adverbio con acento", lamentó a la Afp Pacheco, quien a pesar de su retraimiento llegó a considerar enviar una carta a la prensa para discrepar con los cambios". Es una lástima que no haya escrito y enviado esa carta porque su pluma autorizada, su trayectoria de hombre de letras seguramente hubiera generado al menos una respuesta de los involucrados.

En la misma nota el escritor colombiano Fernando Vallejo, Premio Rómulo Gallegos 2003, rechaza el razonamiento para eliminar el acento de palabras que no son monosílabas, como truhán. Además se manifestó en contra de la denominación de la "v baja" el nombre de "uve".

"No puede ser 'uve' porque entonces en ocasiones se escribe algo distinto a lo que se escucha. Por ejemplo el nombre del banco BBVA. Si yo lo escucho, deletrearía 'b', luego 'b', luego 'u', luego 'b' y luego 'a'".

¿Los académicos leen periódicos, blogs, Suite 101, twitean?

Queda la duda de si los académicos leen periódicos, blogs, Suite 101 y sitios semejantes en internet e incluso si son usuarios de Twitter. Si lo hicieran regularmente tendrían un panorama muy amplio de las formas tan ricas y variadas de escribir en español y de la reacción ante las propuestas anunciadas.

En Twitter, según una nota de El Universal, se ha manifestado gran rechazo a los cambios propuestos. Se le adjudica el mérito a RAE y no a la AALE: "Noooo, tanto trabajo enseñando a la gente a diferenciar ‘solo' de ‘sólo' y viene la #RAE a complacer la ignorancia colectiva." Y aunque en ese sitio y en otras redes sociales la ortografía no es el fuerte de todos, se les concede el beneficio de la duda a quienes se manifiestan en contra, pensando que cuando se trata de escribir textos formales lo hacen correctamente.

Desterrar a las letras che y elle

En cuanto al destierro o supresión de che y elle, los dígrafos que no son letras, según los académicos, ¿cuál es el sentido entonces de anunciar su eliminación del abecedario? ¿Cómo desaparecer algo que no existe? ¿Cómo negar la existencia de letras que se usan todos los días en español?

En la Real Academia de la Lengua Española los académicos son nombrados para ejercer el cargo de manera vitalicia y ocupan el sillón correspondiente a una letra del abecedario, minúscula o mayúscula. Son 46 los sillones. De las letras d y ñ solamente hay minúscula, de V, X, Y, Z mayúsculas, en tanto que no existen sillones para ninguna de las w y por supuesto para ch y ll.

Plano cartesiano y cromosomas sexuales: X, Y y XY

En matemáticas y en genética las letras x, e y son vitales. En álgebra las incógnitas son representadas por ambas; también dan nombre a los ejes del plano cartesiano. El eje de las abscisas es eje de las equis, mientras que el vertical se denomina de ordenadas o eje de las ye. ¿Alguien le llama eje de la y griega?

Los cromosomas sexuales: las mujeres tienen dos cromosomas idénticos (XX), en tanto que los hombres tienen un X y otro Y (XY), en este caso, al verbalizarlos se les llama "equis ye".

Crónica de dos destierros y tres bautizos anunciados

Habrá que esperar el final de la reunión. Ya se conocerá el destino de letras, nombres, tildes, prefijos y sufijos.

Mientras tanto, el interés que ha despertado la ortografía del español, al seguir y aportar información y opiniones a la crónica de los cambios anunciados, demuestra que el idioma es un factor determinante de la identidad y que cuando algo lo amenaza se siente tambalear lo que se creía muy firme.